宝宝书屋

宝宝书屋 

蝉和蚂蚁的寓言

收藏
分享到:

楼主口水呆呆_814 2012-02-19 15:13:11 引用

bjudsxupnf
    名声大多是靠传说故事传开来的,而无稽之谈无论是在有关动物还是人类的故事中,都能找到踪迹。尤其是昆虫,如果说它以某种方式引起了我们的注意,那是靠了民间传说才走运的,而民间传说却不关心故事的真实性。
     比如说,谁不知道蝉。在昆虫世界里,谁能找到比它更出名的昆虫呢?它那爱唱歌而不顾将来的故事,早在我们开始训练记忆时起就作为素材了。那琅琅上口的短小诗句告诉我们, 严冬到来的时候,蝉跑到邻居蚂蚁家去讨吃的。这乞丐不受欢迎,得到的是一个令人心碎的回答,而这正是这个昆虫出名的主要原因。那两行短短的答话粗俗而粗鲁:
     你过去唱歌的呀!我很高兴。
     那么,你现在就跳舞去吧!
     这两句话给昆虫带来的名声,远远超过了蝉高超的演奏技巧。它钻进儿童的心灵角落里,再也不会出来了。
     蝉生长在有油橄榄树的地区,大多数人都没听过蝉的歌唱,可它在蚂蚁面前那副沮丧的样儿却老少皆知。名声就是这么来的。一个严重违背道德和自然史的传说,一个只适合奶妈讲述的小故事,居然就这样造出了名声。而这名声,就像小拇指的靴子和小红帽的饼一样,顽固地支配着岁月留下的破碎记忆。
     儿童是恋旧的人,习惯和传统一旦进入到他们记忆的档案中,就会变得难以摧毁。他们启蒙背书时,就结结巴巴地背诵蝉的不幸。有了儿童,寓言中那些粗浅无聊的奇谈怪论就会保存下来。说什么蝉在寒冷的冬天挨饿,尽管冬天没有蝉;蝉求人施舍麦粒,尽管这食物根本不适合它娇弱的食管;蝉还会乞讨苍蝇和小蚯蚓,尽管它从来不吃苍蝇和小蚯蚓。
     这种荒唐的错误责任全在拉•封登。虽然他的大多数寓言观察细致入微。但在蝉这件事上他却考虑欠周。他寓言里的前几个主角,如狐狸、狼、猫、山羊、乌鸦、老鼠、黄鼠狼,以及一些别的动物,他都非常了解。因此他描述起来准确细腻、饶有兴味。这些都是他熟悉的动物,是他的邻居和常客。它们的集体生活和私生活都在他的眼皮下。但是,在兔子雅诺蹦跳的地方,蝉是个外乡人,拉•封登从来没听过他的歌声,也从来役见过它的身影。他心目中这个著名的歌手肯定是蝈蝈儿。
    格兰维尔绘制的插图,那狡黠刁钻的铅笔线条与这著名的寓言可谓相得益彰,但他犯了同样的错误。在他的插图里,蚂蚁穿得像个勤劳的主妇,站在门槛上,身旁是大袋大袋的麦粒;乞食者伸着脚,哦,对不起,伸着手,蚂蚁不屑地扭过身去。头戴十八世纪宽边女帽,胳膊下夹着吉它,裙摆被北风吹得贴在脚肚子上。这就是这个角色的模样,而这完全是蝈蝈儿的形象和拉•封登一样,格兰维尔也不知道蝉的真实模样,只好出色地再现了那个普通的错误。
   1   共有记录数:1

用户中心

欢迎您,育儿网游客
快速登录后可以创建和加入圈圈。如果你不是育儿网注册会员,请马上注册

邀请好友

复制圈子地址发给好友

精品话题